Merhaba, Ziyaretçi
0 Üye ve 2 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
Biz ne yaparsak yapalım, nasıl yazarsak yazalım google (veya benzeri basit programlar) çeviri yapamaz. Benim önerim, foruma ayrı bir İngilizce bölüm/başlık açılması ve çok elzem konuların bu bölümde İngilizce olarak duyurulması yönünde.
Biz ne yaparsak yapalım, nasıl yazarsak yazalım google (veya benzeri basit programlar) çeviri yapamaz. Nedeni basit. Çeviri insan işidir. Anlama ve anladığını doğru kelimeler kullanarak ifade etmek suretiyle yapılır. Bu tarz programlar ise ancak çok basit cümleleri çevirebilmekte.Benim önerim, foruma ayrı bir İngilizce bölüm/başlık açılması ve çok elzem konuların bu bölümde İngilizce olarak duyurulması yönünde.
bayrağa tıklayarak tüm sayfayı seçtiğiniz dile anında çevirmek artık mümkün.Alıntıcliccando sulla bandiera non è più possibile tradurre istantaneamente. / by clicking on the flag is no longer possible to translate instantly.Alıntı bayrağa tıklayarak anında çeviri yapmak artık mümkün değil.
cliccando sulla bandiera non è più possibile tradurre istantaneamente. / by clicking on the flag is no longer possible to translate instantly.
bayrağa tıklayarak anında çeviri yapmak artık mümkün değil.
Lütfen emeği taşlıyormuş gibi algılamayın ama bu şekildeki bir çeviri ile kimseye bir fikir dahi edindirmek mümkün değil gibi geldi bana.
İnternetin bugünkü bedava çeviri olanakları bu kadar, isterseniz kullanırsınız, bütün dünya hiç yoktan iyidir diye kullanıyor zaten değilmi?
Yukarıda yapmış olduğum çeviri, google tarafından yapılmış olanın Türkçe halidir ve söylenmek istenenle zıt anlam ifade ediyor.
Başlatan Baha